NOVOCABULÁRIO INGLÊS
(Copyright Cambridge)
(ver tradução após o texto)
CHAT BENCH
CHAT BENCH is a long seat in a public place where strangers are encouraged to sit and talk to each other. One of the best ways to effectively combat loneliness and isolation was to establish this kind of environment where unknown people can meet and share a chat.
“Sit on a CHAT
BENCH if you don’t mind someone stopping to say Hello.”
“Can
a CHAT BENCH really tackle the epidemic of loneliness among the elderly?”
“The City Police
Force launched the CHAT BENCH initiative earlier this month.”
TRADUÇÃO
BANCO DE BATER PAPO
O BANCO DE BATER PAPO é um
banco de jardim comprido onde estranhos são encorajados a sentar e conversar
com outras pessoas. Uma das melhores formas de combater efetivamente a solidão
e o isolamento foi criar este tipo de ambiente onde as pessoas que não se
conhecem podem sentar e trocar ideias.
“Sente-se num BANCO DE
PATER PAPO se você não se importa que alguém passe e lhe diga um Alô”.
“Um BANCO DE BATER PAPO
pode de fato combater a solidão entre os idosos?”
“O Departamento de
Polícia da Cidade tomou a iniciativa de lançar o programa ‘BANCO DE BATER PAPO’
no início deste mês”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário