NOVOCABULÁRIO INGLÊS
(Copyright FluentU)
English words that people
say wrong and use wrong
(ver tradução após o texto)
FACTOID
Wrong meaning: A small fact.
Right
meaning: A false fact.
The
word FACTOID was first used by journalist, author and activist Norman Mailer in
1973 to talk about a fact that is not true. He wrote that FACTOIDS were “facts which
have no existence before appearing in a magazine or newspaper” – that is, stuff
that the media just makes up.
Today,
the word is used to refer to a “bite-sized” fact, a small quick fact or
something that is repeated by so many people that it’s eventually assumed to be
true. The -OID in FACTOID is a suffix that means “resembling” or “like”, so
FACTOID really means “fact-like”.
TRADUÇÃO
Palavras da língua inglesa
que as pessoas usam com o sentido errado
FACTOIDE
Significado errado: Um pequeno fato (sem importância).
Significado correto: Um fato falso (inventado).
A palavra FACTOIDE foi usada
pela primeira vez pelo jornalista, escritor e ativista Norman Mailer em 1973
para se referir a um fato que não era verdadeiro. Ele escreveu que FACTOIDES
eram fatos que não existiam até que fossem publicados num jornal ou revista.
Hoje em dia a palavra é
usada para se referir a um fato “fácil de engolir”, um fato sem importância ou algo
que é repetido tantas vezes que todo mundo acredita ser verdade. O sufixo -OIDE
em FACTOIDE significa “semelhante” ou “igual”, de modo que FACTOIDE significa “um
fato que parece verdadeiro”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário