NOVOCABULÁRIO INGLÊS
(Copyright MacMillan)
(ver tradução após o texto)
HAND-ME-UP
Maybe
as a child you had to wear clothes that were handed down from your older
brother or sister. And now, as an adult, the humiliation continues, because
many of your possessions are HAND-ME-UPS. Your mobile phone belongs to your son
– he’s replaced it with the latest model; and you’re wearing a dress of your
daughter’s – it was lest year’s fashion.
“It was a HAND-ME-UP from my son,
Jim, who turned into a conservative guy and wouldn’t wear it anymore” (Standard
Net, Utah, 19th June, 2005)
TRADUÇÃO
DE SEGUNDA MÃO
Quando criança, você teve
que vestir algumas roupas que haviam sido usadas pelo seu irmão ou irmã. Agora,
como adulto, a humilhação continua porque muitas coisas que você possui são também
DE SEGUNDA MÃO. Seu celular pertence ao seu filho – ele o substituiu por um novo
de última geração; e você está usando o vestido da sua filha – porque ele saiu
de moda.
“Eu ganhei esta roupa DE SEGUNDA MÃO do meu
filho, que se tornou um sujeito conservador e jamais iria vesti-la novamente”. (postado
no Standard Net, Utah, em 19 de junho de 2005)
Nenhum comentário:
Postar um comentário