sexta-feira, 24 de maio de 2019






THE GRAMMAR BIBLE

ENGLISH IN DROPS
      Copyright Michael Strumpf & Auriel Douglas)

  (VER A TRADUÇÃO DEPOIS DO TEXTO EM INGLÊS)


AN ARTICLE QUESTION  

Question: One perturbed caller commented, “If a lecturer doesn’t know the right word, how should we know it? As a highly educated person, shouldn’t he know the grammar? I heard him say ‘an historic event’ at a presentation.”

Answer: The caller should have kept his pants on. The lecturer could have been correct. “Historic” is a word with two pronunciations. In certain regional dialects, the “h” can be silent, so that the word is pronounced “istoric” or the “h” can be vocalized in standard pronunciation, so that the word begins with a strong, breathy /h/ sound, “historic”. In the former case, the word begins with a vowel sound, so the article needed is “an”. In the latter case, the word begins with a consonant sound, so the article needed is “a”. I’m guessing that the lecturer chose the former option and used the correct article.   


(Folks, the “a-an” distinction exists only to make our lives easier, not to confuse us. Try saying “a inner tube” out loud. It’s awkward. Now use the correct article, “an”. The words flow smoothly. We use the article that allows us to speak in an easier manner. The lecturer selected the option that worked the best for him.)





INGLÊS EM GOTAS
(Direitos reservados a Michael Strumpf & Auriel Douglas)


UMA QUESTÃO DE ARTIGO

Pergunta: Uma pessoa telefonou, intrigada: “Se um palestrante não conhece a palavra correta, como nós podemos conhecê-la? Sendo uma pessoa altamente culta, ele não deveria saber gramática? Eu o ouvi dizer ‘an historic event’ (“um evento histórico”, soando como “anistoric event”) durante uma apresentação.

Resposta: O reclamante não deveria ficar tão revoltado, pois o palestrante pode estar correto. “Historic” é uma palavra que pode ser pronunciada de duas formas. Dependendo do dialeto, em algumas regiões o “h” pode ser mudo, de modo que a palavra é pronunciada “istoric”, ou o “h” pode ser vocalizado como em “house”, com a palavra começando com um som /h/ forte e aspirado, historic”.  
No primeiro caso, a palavra começa com um som vogal, então o artigo deve ser “an” (como em “an apple” ou “an apartment”). No segundo caso, a palavra começa com um som consoante, então o artigo usado é “a” (como em “a pineaple” ou “a building”).

(É interessante notar que a distinção entre “a” e “an” não existe para nos confundir, e sim para facilitar a nossa vida. Tente falar em voz alta “a inner tube” e notará que irá soar esquisito. Agora, use o artigo correto “an” – fale “an inner tube” em voz alta – e verá que as palavras fluem mais naturalmente. Nós usamos o artigo que nos permita falar da maneira mais fácil.
O palestrante utilizou a opção que soou melhor para o seu ouvido).  

Nenhum comentário: