domingo, 30 de junho de 2019






NOVOCABULÁRIO INGLÊS
(Copyright MacMillan)

(ver tradução após o texto)

DUMB UP

Your boss is never satisfied. First, he asks you to DUMB DOWN the report because it shows too much technical detail and will be difficult for others to understand. Next, he’s asking you to DUMB it UP by adding complex calculations to make it look more impressive.
 “Reality TV shows are the supreme example of DUMBING UP, as they make huge demands on a viewer’s emotional intelligence. It’s up to you, and you alone, to understand the social nuances of Celebrity Love Island…” (The Guardian, 30th May, 2005)
  

TRADUÇÃO
ENFEITANDO O PAVÃO
Seu chefe nunca está satisfeito. Primeiro, ele pede para você simplificar o relatório por causa de muitos detalhes técnicos, o que será difícil para os outros entenderem. Depois, ele pede para você sofisticar um pouco adicionando cálculos complexos para que ele impressione melhor o leitor.

 “Os “reality shows” de TV são um exemplo supremo de sofisticação, e eles exigem muito da inteligência emocional do telespectador. Depende de você – e só de você – entender as nuances sociais do Celebrity Love Island (1)...”    (publicado no The Guardian em 30 de maio de 2005)

Nota (1): O programa Celebrity Love Island é um “reality show” britânico apresentado na ITV. No programa, doze celebridades solteiras passam cinco semanas numa ilha em Fiji.

Nenhum comentário: