segunda-feira, 29 de abril de 2019





THE GRAMMAR BIBLE

ENGLISH IN DROPS
      Copyright Michael Strumpf & Auriel Douglas)


THE VALUE OF THE APPOSITIVES  

The word appositive comes from two Latin words, ad, meaning “near” and ponere, meaning “to place”. An appositive is a word, phrase or clause that is placed beside another word to rename, explain, or enhance it. The appositive is a substantive or nominal set off by commas from the word it identifies.

The king, my brother, has been murdered.
(“my brother” is the appositive, related to “the king”)

We spotted Tom Hanks, the movie star, at the cafe yesterday.
(“the movie star” is the appositive, related to “Tom Hanks”)



Question: “I’m a businessman,” the caller stated. “I find that my letters are very boring to read. Is there any way I can improve them? Let me give you an example of my sentences: ‘I am the president of a large corporation. The name of the corporation is the XYZ Corporation.’ ” (Names have been changed to protect the innocent.)  

Answer: The caller has never been taught about appositives. One of the greatest strengths of the appositive is its ability to combine separate ideas into a single, clear sentence. With the knowledge of appositives, the caller could have written, “I am the president of a large corporation, XYZ. “XYZ” is an appositive, related to “corporation”.



INGLÊS EM GOTAS
(Direitos reservados a Michael Strumpf & Auriel Douglas)


O VALOR DOS APOSTOS

A palavra aposto vem de duas palavras latinas, ad, que significa “perto”, e ponere, que significa “colocar”. Um aposto é uma palavra, frase ou oração que é colocada ao lado de outra palavra para repeti-la, explicá-la ou salientá-la. Um aposto é um substantivo ou uma palavra ou frase de natureza substantiva separado por vírgulas da palavra que ele identifica.

O rei, meu irmão, foi assassinado.   
(“meu irmão” é o aposto, e se refere ao “rei”)

Nós vimos Tom Hanks, o artista de cinema, ontem na lanchonete.
(“o artista de cinema” é o aposto, e se refere a “Tom Hanks”)  



Pergunta: “Eu sou um empresário”, disse o homem ao telefone. “Eu acho as minhas cartas muito chatas de ler. Será que existe algum jeito de melhorar? Deixe-me mostrar uma das minhas sentenças: ‘Eu sou o presidente de uma grande companhia. O nome da companhia é Companhia XYZ’ ’’. (Os nomes foram trocados para proteger o inocente).

Resposta: O homem ao telefone nunca aprendeu sobre apostos. Uma das grandes qualidades do aposto é a sua habilidade de combinar ideias separadas dentro de uma sentença simples e clara. Se soubesse usar o aposto, o homem poderia ter escrito “Eu sou o presidente de uma grande companhia, a XYZ”. “XYZ” é um aposto, e se refere a “companhia”.



Nenhum comentário: